- Forked from Godot Engine 4.7-dev (MIT License) - Rebranded to AeThex Engine with cyan/purple theme - Added AI-powered development assistant module - Integrated Claude API for code completion & error fixing - Custom hexagon logo and branding - Multi-platform CI/CD (Windows, Linux, macOS) - Built Linux editor binary (151MB) - Complete source code with all customizations Tech Stack: - C++ game engine core - AI Module: Claude 3.5 Sonnet integration - Build: SCons, 14K+ source files - License: MIT (Godot) + Custom (AeThex features) Ready for Windows build via GitHub Actions!
124 lines
2.5 KiB
Text
124 lines
2.5 KiB
Text
# Czech translation of the Godot Engine extractable strings.
|
|
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
|
|
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
|
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-28 10:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Daniel Dušek <dusekdan@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
|
|
"cs/>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Uložit"
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Promazat"
|
|
|
|
msgid "Add current color as a preset."
|
|
msgstr "Přidat aktuální barvu jako předvolbu."
|
|
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Síť"
|
|
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Otevřít"
|
|
|
|
msgid "Select Current Folder"
|
|
msgstr "Vybrat stávající složku"
|
|
|
|
msgid "Select This Folder"
|
|
msgstr "Vybrat tuto složku"
|
|
|
|
msgid "All Recognized"
|
|
msgstr "Všechny rozpoznatelné"
|
|
|
|
msgid "All Files"
|
|
msgstr "Všechny soubory"
|
|
|
|
msgid "Open a File"
|
|
msgstr "Otevřít soubor"
|
|
|
|
msgid "Open File(s)"
|
|
msgstr "Otevřít soubor(y)"
|
|
|
|
msgid "Open a Directory"
|
|
msgstr "Otevřít složku"
|
|
|
|
msgid "Open a File or Directory"
|
|
msgstr "Otevřít soubor nebo složku"
|
|
|
|
msgid "Save a File"
|
|
msgstr "Uložit soubor"
|
|
|
|
msgid "Go to previous folder."
|
|
msgstr "Přejít do předchozí složky."
|
|
|
|
msgid "Go to next folder."
|
|
msgstr "Přejít do další složky."
|
|
|
|
msgid "Go to parent folder."
|
|
msgstr "Přejít do nadřazené složky."
|
|
|
|
msgid "Path:"
|
|
msgstr "Cesta:"
|
|
|
|
msgid "Refresh files."
|
|
msgstr "Obnovit soubory."
|
|
|
|
msgid "Directories & Files:"
|
|
msgstr "Složky a soubory:"
|
|
|
|
msgid "Toggle the visibility of hidden files."
|
|
msgstr "Změnit viditelnost skrytých souborů."
|
|
|
|
msgid "File:"
|
|
msgstr "Soubor:"
|
|
|
|
msgid "Create Folder"
|
|
msgstr "Vytvořit složku"
|
|
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Jméno:"
|
|
|
|
msgid "Could not create folder."
|
|
msgstr "Nelze vytvořit složku."
|
|
|
|
msgid "Zoom Out"
|
|
msgstr "Zmenšit"
|
|
|
|
msgid "Zoom Reset"
|
|
msgstr "Obnovení lupy"
|
|
|
|
msgid "Zoom In"
|
|
msgstr "Zvětšit"
|
|
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Vyjmout"
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Kopírovat"
|
|
|
|
msgid "Paste"
|
|
msgstr "Vložit"
|
|
|
|
msgid "Select All"
|
|
msgstr "Označit vše"
|
|
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Zpět"
|
|
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "Znovu"
|
|
|
|
msgid "(Other)"
|
|
msgstr "(Ostatní)"
|